Литературная общественность Калининграда
отметила день рождения писателя Юрия Николаевича Куранова
Встреча состоялась в детской библиотеке им. А.П. Соболева (Библиотека №16) (ул. Черниговская, 33/37) 5 февраля 2015 года и прошла под прекрасным девизом «Ручей хрустальный языка родного…» Инициаторы верно почувствовали тягу к образу писателя и его творческому наследию, которое несмотря на некоторый издательский успех (после смерти), всё же остаётся предметом споров критиков, литераторов и практически недоступно широкой общественности Калининграда. Наш край, где писатель прожил более 20 лет, через данное мероприятие словно пытается принести запоздалые извинения к имени и книгам крупнейшего писателя современной России, сыном которой он себя осознавал до последних минут жизни
В зале собрались люди, знавшие писатели при жизни, почитатели его литературного творчества. И сценарий встречи предполагал, что во время кратких воспоминаний тех, кто знал мастера, продолжателя высокой прозы И. Тургенева, И. Бунина, К. Паустовского, А. Платонова и К. Воробьёва, духовному взору собравшихся вновь откроются живые страницы памятных творений. Вместо этого, как это зачастую бывает, выступающих несколько сносило в сторону воспоминаний собственных заслуг в судьбе писателя (поди и проверь их!), в результате чего как-то шевельнулся, булькнул, но так и не прожурчал заветный «хрустальный ручей живого языка Юрия Николаевича…»
Открыла встречу заведующая библиотекой Ольга Камиловна Ткаченко. Именно она в своё время пригласила Юрия Николаевича на первую встречу с читателями и работниками Культуры, когда существовал официальный прессинг «не контактировать» с опальным писателем, открыто критиковавшим идеологические догматы государства, околоцерковные пляски новоиспечённых государственных деятелей и махровых русофобов. Ольга Камиловна сделала всё возможное, чтобы в стенах её библиотеки состоялся подлинный праздник литературы Юрия Куранова, но сценарий пошёл своим путём. Может быть, следующая встреча с учётом некоторых деформаций и корректив речей «друзей Куранова» позволит нам приблизиться к живому слову нашего писателя.
Первым выступил руководитель ансамбля «Песня – спутница Зои Куприяновой»Александр Куприянов, который исполнил одну из любимых песен Куранова. Благодаря личной поддержке Юрия Николаевича творчество алтайской поэтессы, композитора и активного общественного деятеля, также попавшей в негласный список «сдерживания» – Зои Куприяновой – обрело масштабную величину. И таких людей, коллективов вокруг писателя было немало. Все они сегодня расцвели буйным творческим цветом, поддержанные доброй рукой литературного садовника.
Затем выступил писатель Олег Борисович Глушкин, рассказавший о жизненном пути Куранова. Правда, «Патриарх калининградской литературы» почему-то забыл упомянуть, что за редкими публикациями Куранова в своём журнале «Запад России», едва ли способствовал изданию его главных православных книг стихов и богословской прозы, продвижению произведений на номинации, включая губернаторскую премию «Признание», комиссию которой возглавлял лично, напомним - в самый критический момент жизни писателя. Мог бы ещё и сказать, что Юрий Николаевич вышел из Союза российских писателей, обнаружив его полную несостоятельность как профессионального коллектива единомышленников и ревнителей чистоты русского языка, создав «Союз свободных писателей».
Сказал слово и председатель писательской организации «Союза российских писателей» Борис Нухимович Бартфельд. Участники встречи с любопытством узнали, что Борис Нухимович - сторонник катакомбного православия, продолжатель Калининградской новеллической линии курановской миниатюры.
Конечно, украшением встречи было исполнение песен приехавшей из России певицы. Но ведь устроители могли дать возможность певице спеть курановские стихи, которые давно уже стали песнями и православными гимнами…
Затем выступила Ирина Михайловна Курилова, библиотекарь отдела развития Калининградской областной научной библиотеки, очень хорошо знавшая Юрия Николаевича. Но мы так и не услышали из её уст: кто конкретно «глушил» светлый голос России в Калининграде.
Ирина Васильевна Булдакова рассказала о своих фильмах, созданных ею о Юрии Николаевиче Куранове. Ирина Васильевна по праву открыла светлогорского затворника и также испытала расцвет собственного творчества, прикоснувшись к сердечному огню мастера.
Многим хотелось услышать и Олега Алексеевича Каштанова,
который около 20 лет был не только вблизи старшего литератора, но практически его секретарём и волеисполнителем. Огромный архив аудиолекций, исследований Куранова по-прежнему хранится в личном архиве Олега Алексеевича и ждёт своего слушателя.
Калининград благодарен Куранову. Ставшие известными поэты, писатели, барды, не представляют своей судьбы, если бы не своевременная поддержка писателем-затворником. Среди них Маргарита Беседина, Людмила Мещерякова, Александр Теплых, Михаил Букин и многие другие.
Слушал и ждал своего выступления известный калининградский бард Евгений Пудовиков, создавший наиболее крупные музыкальные портреты творческого наследия Юрия Куранова.
Надеемся, что этот праздник по слову Хэмингуея, пребудет всегда с нами, и «живой хрустальный ручеек» ещё утолит нашу естественную жажду пить чистую энергию божественного Слова.
Слушатели томились в ожидании стихов и песен.
Ещё споём, друзья!
Было и чаепитие, во время которого выступали другие, пришедшие на встречу.
Председатель калининградской общественной
писательской организации «Союз свободных писателей»
Герман Петрович Бич
Ответ Александра Куприянова
Спасибо за материалы. Я рад, что мы созвучны! В твоём отчёте ещё мягко сказано. Не понимаю, вообще, почему там присутствовали Глушкин с Бартфельдом, но ещё они и выступали. И это - на всех мероприятиях, посвящённых Юрию Николаевичу (кроме наших)! Вроде как, дают нам понять, что Куранов "погорячился", когда публично порвал с ними, вышел из их "организации" и организовал свой Союз свободных писателей. Глушкин дошёл уже до клеветы на Куранова, сказав, что у того были разногласия с православием! Да Куранов всегда был истинно верующим православным христианином! Об этом он даже в фильме Булдаковой говорит! А что касается "катакомбной" церкви (тоже православной!) То это и не какая-то организация, а несколько священников, не принадлежащих к официальной церкви. Ю. Н. ездил, встречался с одним из них. Не верил он "официальным", но это его право. Почитали бы лучше его духовную поэзию!
Меня удивляет преклонение перед этими "мэтрами" Ольги Камиловны (да и, к сожалению, не её одной!). Она у них зарплату получает? Или это просто лакейство? Я хотел прочитать одно стихотворение Зои, посвящённое Куранову и Валя - один маленький рассказ (специально приехала!). Не дали! Только одну песню! Наверное, боялись, Глушкину времени не хватит. В общем, настроение, мягко говоря, испорчено. Как в душу плюнули. Но, сдержался. Не хватало только скандал устроить в такой день. Больше я туда на Курановские мероприятия не пойду!
Давай-ка мы на следующий год проведём своё большое мероприятие, как делали на его 80-летие. С артистами и музыкантами. Как раз Ю. Н. исполнится 85 лет. И чтобы ни одного "светила" даже на горизонте не маячило!
Анатолий Галенко:
Уважаемый Герман Петрович, искренне благодарю за информацию по дню рождения лирика русской прозы Юрия Куранова. Я с ним не был знаком лично, но несколько раз
разговаривал по телефону после публикации в светлогорской городской газете о его
встрече со школьниками, во время которой он посоветовал им искать счастье за рубежом.
Мне было странно, что истинно русский писатель внушал русским детям такую
крамольную мысль. Можно обижаться на тех, кто стоял у руля государства,
но не на Россию, сыном которой он был и остался в памяти тех, кто любил
его творчество. Личная обида не должна заслонять то, ради чего человек живёт
на земле - Родину.
Олег Каштанов
Куранов не был номинирован Своим российским союзом ни разу, а премия
"признание" губернатора получил от Союза Свободных писателей и номинировали
его о. Каштанов, Г. Озеров, г. Бич, К. Московских. Губернатор поддержвал нашу
номинацию и выделил премию. Это продлило его жизнь и написание книги
"На развалинах великой империи", которую необходимо издать в том виде,
в котором её оставил нам писатель.